完美体育,完美体育app官网,完美体育app下载安装:太阳系外行星新发现 地球大小 可能有水

完美体育,完美体育app官网,完美体育app下载安装:太阳系外行星新发现 地球大小 可能有水

本文摘要:For the first time, astronomers have discovered a world nearly the size of Earth orbiting a far star where water might exist as a life-giving liquid, the scientists announced Thursday. 科学家周四宣告,在环绕一颗很远恒星运营的轨道上,天文学家首次找到了一颗大小与地球相似、并且有可能不存在水这种生命液体的行星。

For the first time, astronomers have discovered a world nearly the size of Earth orbiting a far star where water might exist as a life-giving liquid, the scientists announced Thursday. 科学家周四宣告,在环绕一颗很远恒星运营的轨道上,天文学家首次找到了一颗大小与地球相似、并且有可能不存在水这种生命液体的行星。Using the Kepler space telescope, Elisa Quintana of The SETI Institute at NASAs Ames Research Center in California and her colleagues detected the planet around a relatively cool red dwarf star in the constellation Cygnus, located about 459 light years from Earth. 通过用于开普勒(Kepler)太空望远镜,美国国家航空及太空总署(NASA)艾姆斯研究中心(Ames Research Center)地外文明搜索研究所(The SETI Institute)的昆塔纳(Elisa Quintana)和同事找到了这颗行星。这颗行星环绕着天鹅座(Cygnus)中一颗温度比较较低的红矮星运营,距离地球约459光年。

Known officially as Kepler-186f, the planet is the outermost of five Earth-sized worlds orbiting in that stars solar system, the scientists said at a news conference held Thursday by the space agency. They also reported their findings in the journal Science. 科学家周四在NASA举行的新闻发布会上说道,这颗行星的月名称为开普勒-186f (Kepler-186f),其所处的太阳系有五颗地球大小的行星,它是最外面的一颗。《科学》(Science)杂志刊出了这些科学家的找到。In the search for worlds where life might take hold, scientists so far have detected 20 potentially habitable planets around other stars. But this one is the first so close in size to Earth that is located within its stars so-called habitable zone, where it receives the right amount of solar radiation so that water there wouldnt boil or freeze, the researchers said. 到目前为止,在搜索有可能不存在生命的星球过程中,科学家早已找到了20个有孕育出生命潜力的行星环绕其他恒星运转。

但这次还是科学家们首次找到尺寸与地球如此相似,并坐落于所谓恒星“宜居带上”的行星。研究人员们说道,恒星“宜居带上”是指行星所处方位能接管到不多不少的恒星辐射量,从而使行星上的水保持在液态。This is the first validated Earth-sized planet in the habitable zone of another star, said Dr. Quintana. We can now say other potentially habitable worlds the size of Earth can exist. 昆塔纳博士说道,这是首次在另一个恒星“宜居带上”证实找到地球大小的行星。

她说道,现在可以这样说道,还有与地球大小类似于、有可能孕育出生命的星球不存在。Other experts, though, cautioned that the planet orbits at the outer edge of that habitable zone, where it likely receives about the same amount of light as Mars in our own solar system. Kepler-186f could easily be so cold that any water there is frozen, unless it has a greenhouse-like atmosphere that can trap heat, they said. 不过,其他专家警告说道,这颗行星的运营轨道坐落于“宜居带上”的外缘,那里接管到的光线有可能与太阳系里的火星接管到的光线一样多。

他们说道,开普勒-186f很有可能十分严寒,水是冰冻状态的,除非那里有一个类似于温室的环境,需要使热量逗留。It is Earth-sized, but not Earthlike, said Abel Mendez, director of the Planetary Habitability Laboratory at the University of Puerto Rico, who wasnt involved in the research effort. The main point of this discovery is the size of the planet. So far, all potentially habitable planets were big ones. 波多黎各大学(University of Puerto Rico)星球宜居性实验室主任门德斯(Abel Mendez)说道,这颗行星的大小与地球类似于,但环境与地球有所不同。门德斯没参予这项研究。

门德斯说道,这项找到的主要一点是行星的大小,目前为止,全部有可能宜居的行星体积都较小。Given its small size, the researchers believe that Kepler-186f is most likely a rocky planet, but they dont have enough information to calculate its actual composition or mass. The researchers cannot see the planet directly, but detected it by measuring the periodic dip in light as it passes in front of its star. 鉴于开普勒-186f的体积较小,研究人员指出它最有可能是一颗岩态行星,但他们没充足多的信息来计算出来出有其实际成分或质量。

研究人员无法必要看见这颗行星,而是通过测量它在其恒星前面经过时光线的周期性弱化而观测到它的。Once the stuff of science fiction, such habitable planets may be common in the cosmos–as many as 40 billion Earthlike planets in the Milky Way, researchers estimate. 这类宜居行星过去都只是在科幻小说中才不会经常出现。它们在宇宙中有可能有很多,据研究人员估算,在银河系有多达400亿颗环境与地球类似于的行星。